'That doesn't mean anything!' 你急於解釋 試著讓對方覺得在無理取鬧
'那你為什麼帶她出去吃飯!?'
'That is for work, you know it doesn't mean anything!'

這樣的對話聽過無數次
有沒有想過為什麼說'That doesn't mean anything' 的都是男生?
是女生小家子氣 肚量小 愛吃醋?
還是男生的行為常常misleading?

--
身邊有人心情不好,
老闆要幫她續約一年,
她希望有書面的合約, 而不是口頭上的承諾,
She said, 'That doesn't mean anything...'

明年的這個時候, 我大概也會遇到同樣的問題...

昨天 一個同事(postdoc)合約結束, 離開了institute,
她有的也是口頭上再續約的承諾,
Did it work? Not really...

今天, 又有一個同事(postdoc)來告訴我,
雖然她合約還剩一年, 但是她八月底要離職了,
有博士學位的她, 決定去教高中生物.

當股市一蹶不振時, 早點脫手是不是可以減少損失ㄚ?

這些, 都是女生...
其實, 這些都是很優秀的女生(除了我以外!)
Oh dear, this is such a heavy topic!
--
還有沒有'That doesn't mean anything'的例子ㄚ?
我遇過的有在office裡簇膝長談,
有在週六一起工作(國外週六是不上班的), 他說她剛失戀,
有送她回家的啦,
還有doesn't mean anything 的hug 和kiss...
(Does it mean anything? 見人見智囉!)

如果我花在寫paper的時間有我花在逛blog的一半
我的publication list應該就不會這樣難看

youying 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()